首页 资讯 > 正文

天天微动态丨马作的卢飞快怎么翻译_马作的卢飞快

2023-05-09 03:52:19 互联网

1、读音:马作的卢飞快(ma zuo di lu fei kuai)翻译:战马像的卢一样跑得飞快。


(资料图片仅供参考)

2、出处:《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》作者:辛弃疾 。

3、原文:《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》【作者】辛弃疾【朝代】宋醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。

4、八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。

5、马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。

6、了却君王天下事,赢得生前身后名。

7、可怜白发生!译文 :醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。

8、把烤牛肉分给部下,乐队演奏北疆歌曲。

9、这是秋天在战场上阅兵。

10、战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。

11、(我)一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。

12、可怜已成了白发人!扩展资料:《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄》是宋代词人辛弃疾的作品。

13、此词通过对作者早年抗金部队豪壮的阵容和气概以及自己沙场生涯的追忆,表达了作者杀敌报国、收复失地的理想,抒发了壮志难酬、英雄迟暮的悲愤心情;通过创造雄奇的意境,生动地描绘出一位披肝沥胆、忠一不二、勇往直前的将军形象。

14、全词在结构上打破成规,前九句为一意,末一句另为一意,以末一句否定前九句,前九句写得酣恣淋漓,正为加重末五字失望之情,这种艺术手法体现了辛词的豪放风格和独创精神。

15、创作背景:这首词当作于作者失意闲居信州(今江西上饶)之时。

16、辛弃疾二十一岁时,就在家乡历城(今山东济南)参加了抗金起义。

17、起义失败后,他回到南宋,当过许多地方的长官。

18、他安定民生,训练军队,极力主张收复中原,却遭到排斥打击。

19、后来,他长期不得任用,闲居近二十年。

20、宋孝宗淳熙十五年(1188年)冬天,辛弃疾与陈亮在铅山瓢泉会见,即第二次“鹅湖之会”。

21、陈亮为人才气豪迈,议论纵横。

22、自称能够“推倒一世之智勇,开拓万古之心胸”。

23、他先后写了《中兴五论》和《上孝宗皇帝书》,积极主张抗战,因而遭到投降派的打击。

24、这次他到铅山访辛弃疾,留十日。

25、别后辛弃疾写《贺新郎·把酒长亭说》词寄给他,他和了一首;以后又用同一词牌反复唱和。

26、这首《破阵子》大约也是作于这一时期。

27、《历代诗余》卷一百十八引《古今词话》:“陈亮过稼轩,纵谈天下事。

28、亮夜思幼安素严重,恐为所忌,窃乘其厩马以去。

29、幼安赋《破阵子》词寄之。

30、”。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

关键词:

责任编辑:宋璟

返回首页
相关新闻
返回顶部